5 липня 2017 р.

Презентація книги-білінгви «Поезії з скіфського Дикого Поля» Дмитра Кременя

Друзі! Пропонуємо до вашої уваги аудіозапис визначного, неординарного заходу.

23 червня відбулася презентація книги-білінгви українською і англійською мовами «Poems from the Scythian Wild Field» – «Поезії з скіфського Дикого Поля» відомого українського поета, лауреата Шевченківської премії Дмитра Кременя в англійських перекладах поетів Світлани Іщенко та Рассела Торнтона (Канада).

До книги увійшли найбільш знакові тексти Дмитра Дмитровича, присвячені українській історії і сьогоденню. Книга видана в Канаді у 2016 році. Нове видання є продовженням творчої співпраці Дмитра Кременя, Світлани Іщенко і Рассела Торнтона. У 2008 році вийшла книга-трилінгва «Два береги», де вірші Дмитра Кременя російською переклав Володимир Пучков, а англійською – Світлана Іщенко і Рассел Торнтон.

Зустріч була приурочена приїзду нашої землячки, поетеси, перекладачки та акторки Світлани Іщенко в рідне місто.

Немає коментарів:

Дописати коментар